- все
- I
1. всё
см. весь2. всёtutto м.
остаться без всего — rimanere privo di ogni cosa, perdere tutto
••при всём при том — con tutto ciò, cionondimeno
всему есть предел — ogni cosa ha il proprio limite
и это ещё не все! — non è finita!, non è tutto!
II всёвсе равно — fa lo stesso, è uguale
1) (всё время) sempre, tutto il tempoон все в разъездах — è sempre in viaggio, è sempre via [fuori]
2) (до сих пор) tuttora, sempre, ancoraона все больна — lei è ancora malata
3) (в значении усилительной частицы) sempreвсе выше — sempre più in alto
••IIIвсе же — tuttavia, nondimeno
tutti* * *I всёнар. разг.1) (всё время) sempreон все в разъездах — è sempre in viaggio
2) (до сих пор) finora, fino a questo momentoон все (ещё) болен — è sempre / ancora malato
3) (только, исключительно) solo, essenzialmente, principalmenteвсе ты виноват — ancora una volta la colpa è tua
4) (обозначает нарастание признака) sempre piùII всёшум все сильнее — il rumore si fa sempre più forte
1) союз (= однако, тем не менее, и всё-таки) cionondimeno, cio nonostanteкак ни старается, все им недовольны — nonostante il suo darsi da fare non sono contenti di lui
он мне друг, и все же я его не оправдываю — lui è mio amico, ma io cionondimeno non lo giustifico
2) част. (подчеркивает противопоставление или ожидавшийся результат) cionondimeno, nonostante tuttoОн все же согласился? — Alla fine ha accettato?
и все же я не уверен, что она не вёрнется — e cionondimeno non sono convinto che lei non tornerà
III всёвсе постарайтесь не опаздывать — si capisco, ma cercate di non far tardi
мест.tuttoИ это не все. — E non basta! C'è dell'altro!
И это все? — Tutto qui?
все это — tuttociò
все хорошо, что хорошо кончается — tutto è bene quel che finisce bene
идти на все — essere capace di tutto
поставить все (на карту) — giocare il tutto per tutto
IV мн.все познаётся в сравнении — la verità è figlia del tempo e si conosce al paragone
см. весьвсе против всех — tutti contro tutti
••все там будем — alla morte non sfugge nessuno; solo alla morte non si rimedia
все за одного и один за всех — uno per tutti e tutti per uno
* * *ngener. tutto, ogni, ognuno, tutti quanti, tutti quanto i
Universale dizionario russo-italiano. 2013.